|
Jane Brierley is a Canadian translator, translating from French to English. She received a B.A. from Bishop's University in 1956.〔 During the early 1960s, while her husband was completing a degree at the University of Paris, Brierley moved to Paris where she worked at an ad agency. On her return to Quebec, she earned a M.A. from McGill University in 1982 based on translating works by Philippe-Joseph Aubert de Gaspé into English.〔 Brierley also worked for the Montreal bureau of the Globe and Mail as an editorial translator.〔 She has served as president of the Literary Translators' Association of Canada.〔(【引用サイトリンク】title=Jane Brierley )〕 Brierley has translated books on philosophy, history and biography, children's literature and science fiction. She has won the Governor General's Award for French to English translation twice as well as appearing on the short list several more times. == Selected works〔 == * ''White Desert'' (1986), translated from ''Le Désert blanc'' by , received the Félix-Antoine Savard Award from the translation centre of Columbia University * ''Yellow-Wolf & Other Tales of the Saint Lawrence'' (1990), translation of Aubert de Gaspé, received the Governor General's Award for Translation * ''The Maerlande Chronicles'' (1992), translation of ''Les chroniques du pays des Mères'' by Elisabeth Vonarburg, shortlisted for the Philip K. Dick Award * ''Canadians of Old'' (1996), translation of ''Les Anciens Canadiens'' by Aubert de Gaspé * ''Memoirs of a Less Travelled Road: A Historian's Life'' (2002), translation of ''Mémoire d'un autre siècle'' by Marcel Trudel, received the Governor General's Award for Translation〔 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Jane Brierley」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|